بانک اطلاعات وکلا وکیل وکیل پایه یک دادگستری وکیل دادگستری وکیل با سابقه موسسات حقوقی کارشناس دادگستری دفاتر اسناد رسمی
علی طلایی
آدرس : تهران-میدان فاطمی-ابتدای خیابان جویبار-کوچه غفاری غربی ساختمان آناهیتا-ط 4 واحد 401
تلفن تماس : 02188950155-02188970759-02188979575
تلفن همراه :
وب سایت وب سايت علی طلایی وكيل پايه يك دادگستري و مشاور حقوقي کانون وکلای دادگستری مرکز
محمد رضا مهرجو
آدرس : تهران سید خندان ابتدای خیابان دبستان کوچه شهید صفا فردوسی بلاک 24واحد 10
تلفن تماس : 02188463970 - 09123347471
وب سایت محمد رضا مهرجو وكيل پايه يك دادگستري و مشاور حقوقي کانون وکلای دادگستری مرکز و دانشجوی دکتری حقوق خصوصی
حسین حاجی پور
آدرس : اصفهان فلکه ارتش - ابتدای خیابان ارتش - نبش کوچه چهرازی - ساختمان رحیمی - طبقه 2 واحد 4
وب سایت حسین حاجی پور وکیل پایه یک دادگستری و مشاور حقوقی قوه قضائیه
علی جاوید
آدرس : تبریز ، 17 شهریور جدید ،جنب بانک ملی ، ساختمان ایران ، واحد A14
تلفن تماس : 04135572731 - 09141193504
وب سایت علی جاوید وکیل پایه یک دادگستری و مشاور حقوقی کانون وکلای دادگستری آذربایجان شرقی و عضو هیئت علمی دانشگاه
طیبه برزگر
آدرس : تهران - فلکه دوم صادقیه- ایتدای خیابان آیت الله کاشانی -بعد از بانک مسکن - پلاک 80-طبقه 3 واحد سوم
تلفن تماس : - 09122249601
وب سایت طیبه برزگر وكيل پايه يك دادگستري و مشاور حقوقي کانون وکلای دادگستری مرکز ،با بیش از 10 سال سابقه کار و وکیل بانکها و موسسات مالی و اعتباری و وکیل شرکتهای خصوصی
زهرا ابراهیمی
آدرس : بزرگراه نواب،میدان بریانک،هفت چنار،خ حسام الدین ،روبروی کوچه مزرعتی قهرودی،مجتمع پزشکی قائم ،پ 63-،ط دوم
وب سایت زهرا ابراهیمی وکیل پایه یک دادگستری و مشاور حقوقی
منوچهر ناصري فر
آدرس : بابلسر بلوار پاسداران - نبش پاسداران 23 - مجتمع سامان طبقه پنجم واحد15
وب سایت منوچهر ناصري فر مشاور حقوقی قوه قضائیه و وکیل دادگستری
مرتضی دستوری
آدرس : تهران-فلکه دوم صادقیه،بلوار آیت الله کاشانی-ایستگاه مهران ساختمان آرمیتا - پلاک77-طبقه اول-واحد8
تلفن تماس : 44007642 -44049071 - 09122546782
وب سایت مرتضی دستوری وکیل پایه یک دادگستری و مشاور حقوقی کانون وکلای دادگستری و کارشناس ارشد حقوق تجارت بین الملل
سرور ثانی نژاد
آدرس : تهران، خیابان پاسداران، خیابان عابدینی زاده (بین بهارستان 5 و 6)، پلاک 34، طبقه همکف
تلفن تماس : 22779314 - 09124357415
وب سایت سرور ثانی نژاد وکیل پایه یک دادگستری و مشاور حقوقی کانون وکلای دادگستری مرکز
احسان عابدین
آدرس : تهران، خیابان پاسداران، خیابان عابدینی زاده (بین بهارستان 5 و 6)، پلاک 34، طبقه همکف
تلفن تماس : 22779314 - 09123956043
وب سایت احسان عابدین وکیل پایه یک دادگستری و مشاور حقوقی کانون وکلای دادگستری مرکز
فاطمه موذن
آدرس : تهران - انتهای حکیم غرب بلوار جوانمردان (تعاون) پلاک 18 ساخنمان نوبهار ط 6 واحد 19
تلفن تماس : 02144172650 - 09123255200
وب سایت فاطمه موذن وكيل پايه يك دادگستري و مشاور حقوقي کانون وکلای دادگستری مرکز
رضا خوشیاران
آدرس : تهران، ضلع غربي چهارراه وليعصر، خ برادران مظفر (صباي شمالي)، ساختمان صبا، پلاك ١٠١، طبقه ٨، واحد ٣٩
وب سایت رضا خوشیاران وکیل پایه یک دادگستری و مشاور حقوقی قوه قضائیه
مطالب پربازدید
جدیدترین مطالب
 

جعل شناسنامه مولانا

ارسال شده توسط : علی طلایی وکیل پایه یک دادگستری و مشاور حقوقی در تاریخ : 30-09-1391
نسخه چاپی ارسال به دوستان

مشاوره تلفنی با وکیل 09128304909

بخش بسیاری از خدمات سایت وکالت آنلاین رایگان میباشد ولی شما میتوانید با اهداء کمک های مالی خود ما را در خدمت رسانی بهتر یاری نمایید.
جعل شناسنامه مولانا

 ترکیه پنج سال پس از برگزاری جشن‌های هشتصدمین سالگرد تولد مولانا، همچنان درحال تلاش برای معرفی جلال‌الدین محمد بلخی به‌عنوان شاعری ترک است و ما همچنان....

به گزارش ایسنا، همشهری‌آنلاین نوشت: عجیب هم نیست، اینجا ایران است و ما همه جوگیر که می‌شویم طور دیگری حرف می‌زنیم و عمل می‌کنیم و حتی زندگی می‌کنیم. مسئولان وزارت ارشاد هم خلق خدا هستند و فرقی نیست بین آنها و ما و دیگران.

اما حتما فرقی هست میان آنها و مسئولان وزارت فرهنگ ترکیه، پنج سال پیش درست در همین روزها، یعنی حوالی آذر و دی 1386 هشتصدمین سالگرد تولد مولانا به موضوعی برای رقابت ایران و ترکیه برای حفظ مولانا تبدیل شد. ترک‌ها مزار او را در قونیه در اختیار دارند و همین بهانه‌ای شده است برای طرح ادعای «مولانا ترک است»! ادعایی که با وجود همه خنده‌داری‌اش، آنقدر با پافشاری و فعالیت قانونی و غیرقانونی ترک‌ها همراه شد که حالا خیلی‌ها به آن فکر می‌کنند. این ماجرا از کمی پیش از جشن‌های هشتصدمین سالگرد شروع شد؛ وقتی که ترکیه چنان پرقدرت و چنان بابرنامه وارد میدان شد که کم‌کم رسانه‌ها و اهالی فرهنگ و ادب در ایران صدایشان درآمد که «چرا وزارت فرهنگ و ارشاد کاری نمی‌کند؟» و وزارت فرهنگ و ارشاد البته کارهایی هم کرد؛ ازجمله برگزاری کنگره‌ای کم‌وبیش بزرگ در سال 86 در تهران، تبریز و خوی اما این فعالیت‌ها عملا در مقایسه با فعالیت‌های بسیار گسترده ترک‌ها اصلا به چشم نمی‌آمد. ترک‌ها با اصرار فراوان مولانا را مولانا محمد رومی می‌نامند و این اصرار در غرب هم جا افتاده است. دایره‌المعارف اینترنتی ویکی‌پدیا مولانا را اینطور معرفی می‌کند: «جلال‌الدین محمد بلخی که در ایران به مولوی نامور است و در جهان غرب او را با نام رومی می‌شناسند، از مشهورترین شاعران ایرانی‌تبار پارسی‌گوی است.»

حکایت بلخ و روم، حکایت روشنی است: مولانا متولد بلخ یا وخش است؛ متأسفانه باز هم در منطقه‌ای که حالا در 65 کیلومتری دوشنبه، پایتخت تاجیکستان قرار دارد. به زبان فارسی شعر گفته و در محدوده ایران آن زمان زیسته است و در نهایت در منطقه آسیای صغیر و زیرمجموعه روم در زمان عثمانیه یا همان ترکیه امروزی به خاک سپرده شده است. حالا نه‌تنها ترک‌ها مولانای ما را به نام خودشان سند زده‌اند و آثارش را به زبان‌های مختلف ترجمه می‌کنند و فعالیت‌های بسیار گسترده‌ای را برای اثبات رومی بودن مولانا از شش تا هفت سال پیش آغاز کرده‌اند بلکه حتی بی‌برنامگی عجیب مسئولان ما به مرور سبب شد تاجیک‌ها هم یادشان بیفتد که بلخ در خاک آنها قرار گرفته است و می‌توانند صاحب مولانا باشند!

اما ماجرا به همین جا ختم نشد؛ همین رویکرد بی‌توجهی و بی‌تفاوتی مسئولان ما به مرور به همسایگان دوروبر که زمانی بخشی از ایران بزرگ بوده‌اند هم این نکته را یادآوری کرد که می‌توانند فرهنگ و هویت‌شان را با بزرگان ایران افزایش دهند. نتیجه اینکه افغان‌ها یاد ابن‌سینا افتادند و این ماجرا ادامه یافت.

حالا پنج سال از ماجرای جشن‌های ترکیه و تدارک بسیار گسترده‌ای که معلوم بود از چند سال قبل برنامه‌ریزی شده گذشته است. دیگر حتی ایرانی‌ها هم مولانا را محمد رومی می‌گویند و ترجمه آثار جلال‌الدین به زبان‌های مختلف در دست همه بزرگان و سفرا و سران کشورهای گوناگون است؛ ترجمه‌ای که محمد رومی را به‌عنوان شاعری ترک که مزارش در قونیه ترکیه قرار دارد معرفی می‌کند. ترک‌ها حتی آنطور که می‌گویند (گناهش به گردن راوی) تعداد اشعار ترکی مولانا را افزایش داده‌اند! بد نیست بدانیم که مولوی تنها حدود هزار بیت عربی و کمتر از 50 بیت به زبان ترکی - یونانی دارد. در مقابل، ایرانی‌ها پنج سال پیش در این روزها چند روزی چند کلمه حرفی زدند و کنگره‌ای برگزار کردند و بعد همه‌چیز به فراموشی سپرده شد؛ درحالی‌که ترکیه همچنان مشغول است. آنها مشغول ترجمه مثنوی معنوی به 22 زبان هستند و به تازگی نسخه روسی آن را به بازار فرستاده‌اند. جالب اینکه آنها که ظاهرا جشن‌های هشتصدمین سالگرد تولد مولانا خیلی به مذاقشان خوش نشسته است، این بار به سراغ هفتصدوسی‌ونهمین سال درگذشتش رفته‌اند!

بخش بسیاری از خدمات سایت وکالت آنلاین رایگان میباشد ولی شما میتوانید با اهداء کمک های مالی خود ما را در خدمت رسانی بهتر یاری نمایید.

موضوعات مرتبط

مطالب مرتبط

نسخه چاپی ارسال به دوستان

مشاوره تلفنی با وکیل 09128304909

 
شرایط حق حبس زوجه در مهریه 10 نکته کاربردی در مورد چک که باید بدانید امضای تفاهم نامه همکاری بین سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی و کانون وکلای دادگستری مرکز افتتاح دومین مرکز دیدار با کودکان طلاق در زاهدان والدین نماها لاریجانی :شورای نگهبان بودجه 96 را تائید کرد آخرین ایرادات شورای نگهبان به بودجه 96 چه بود ؟ درباره ظرفیت آزمون وکالت در صورت نیاز ورود می کنیم به پشتوانه نیروی نظامی سالم می توان ماموریت رزمی و عملیاتی موفق داشت رای شماره 1270 هیات عمومی دیوان عدالت اداری با موضوع:اعلام تعارض در آرا صادر شده از شعب سوم و بیست و سوم دیوان عدالت اداری سهل گیری قانونگذار در رابطه با عقد صلح هر تغییری در آپارتمان که از بیرون دیده شود ، باید با هماهنگی اکثریت مالکین باشد مدیر ساختمان باید ریز هزینه ها را به مالکان اعلام کند کسر اقساط معوقه وام از حقوق ضامن حتی بازنشسته هم امکان پذیر است چه محکومیت هایی برای افراد سوءپیشینه می شود؟ 5 محکوم به قصاص از چوبه دار رهایی یافتند مجازات در انتظار چهارشنبه سوزها برگزاری علنی دادگاه جرائم اقتصادی از دستور کار مجلس خارج شد مقابله قانونی با هرگونه تصرف عدوانی حضانت فرزند دختر بعد از ازدواج مادر با چه کسی است؟