برگزاری کارگروه نظارت محتوایی بر ترجمه رسمی
دهمین جلسه کارگروه نظارت محتوایی بر ترجمه رسمی برگزار شد
دهمین جلسه کارگروه نظارت محتوایی بر ترجمه رسمی برگزار شد.
در این جلسات که از 22 آذر ماه در محل اداره کل آغاز شدهاند تاکنون اسناد ترجمه شده در زبانهای انگلیسی، آلمانی و عربی 20 نفر از مترجمان رسمی قوه قضاییه بررسی و پیشنهادهایی به برخی از آنان برای بهبود ترجمه اسناد رسمی داده شده است.
نشستهای کارگروه حداقل دو جلسه در هفته تداوم دارد و در جلسات آتی علاوه بر اسناد ترجمه شده به زبانهای فوق، اسناد ترجمه شده توسط مترجمان سایر زبانها نیز بررسی خواهند شد.
منبع : ایسنا
تاکید کشاورز بر شفافیت هزینه های تبلیغات انتخاباتی تشخیص سیاسی بودن اتهام با دادسرا یا دادگاه است