×

اعلامیه جهانی حقوق بشر

اعلامیه جهانی حقوق بشر

اعلامیه-جهانی-حقوق-بشر
مصوب دهم دسامبر 1948 ( 19/9/1327 ) مجمع عمومی سازمان ملل متحد

مقدمه
از آنجا که شناسائی حیثیت داتی کلیه اعضای خانواده بشری و حقوق یکسان و انتقال ناپذیر آنان اساس آزادی و عدالت وصلح را در جهان تشکیل میدهد .
از آنجا که عدم شناسائی و تحقیقر بشر منتهی به اعمال وحشیانه ای گردیده است که روح بشریت را بعصیان واداشته و ظهور دنیائی که در آن افراد بشر در بیان و عقیده آزاد و از ترس و فقر فارغ باشند بعنوان بالاترین آمال بشر اعلام شد ه است .
از آنجا که اساسا" حقوق انسانیرا باید با اجرای قانون حمایت گرد تا بشر بعنوان آخرین علاج به قیام بر ضد ظلم و فشار مجبور نگردد.
از آنجاکه اساسا" لازم است توسعه روابط دوستانه بین ملل را مور د تشویق قرار داد .
از انجا که مردم ملل متحد ایمان خود را به حقوق اساسی بشر و مقام و ارزش فرد انسانی و تساوی حقوق مردو زن مجددا" در منشور اعلام کرده اند و تصمیم راسخ گرفته اند که به پیشرفت اجتماعی کمک کنند و د رمحیطی آزادتر وضع زندگی بهتری بوجود آورند از آنجا که دول عضو متعهد شده اند که احترام جهانی و رعایت واقعی حقوق بشر و آزادی های اساسی را با همکاری سازمان ملل متحد تأمین کنند . از آنجا که حسن تفاهم مشترکی نسبت باین حقوق و آزادیها برای اجرای کامل این تعهدکمال اهمیت را دارد.
مجمع عمومی این اعلامیه جهانی حقوق بشر را آرمان مشتریک برای تمام مردم وکلیه ملل اعلام میکنتد تا جمیع افراد و همه ارکان اجتماع این اعلامیه را دائما" در مدنظر داشته باشند و مجاهدت کنند که بوسیله تعلیم و تربیت احترام این حقوق و آزادیها توسعه یابد و با تدابیر تدریجی ملی و بین المللی ، شناسائی و اجرای واقعی و حیاتی آنها چه در میان خود ملل و چه در بین مردم کشورهائی که در قلمرو آنها میباشد ، تأمین گردد.
ماده 1- تمام افراد بشر آزاد بدنیا میایند و از لحاظ حیثیت و حقوق باهم برابر ند . همه دارای عقل و وجدان می باشند و باید نسبت به یکدیگر با روح برادری رفتار کنند .
ماده 2-1- هرکس میتواند بدو هیچگونه تمایز مخصوصا" از حیث نژاد ، رنگ ، جنس . زبان ، مذهب ، عقیده سیاسی یا هر عقیده دیگر و همچنین ملیت ، وضع اجتماعی ، ثروت ، ولادت یا هر موقعیت دیگر ، از تمام حقوق و کلیه آزادی هائیکه در اعلامیه حاضر ذکر شده است . بهره مند گردد.
2- بعلاوه هیچ تبعیضی بعمل نخواهد آمد که مبتنی بر وضع ، سیاسی ، اداری و قضائی یا بین المللی کشور یا سرزمینی باشد که شخص به آن تعلق دارد ، خواه این کشور مستقل ، تحت قیمومیت یا غیر خود مختار بوده یا حاکمیت آن به شکلی محدود شده
با شد.
ماد ه 3- هرکس حق زندگی ، آزادی و امنیت شخصی دارد .
ماده 4- احدی را نمیتوان در بردگی نگاهداشت و داد و ستد بردگان بهر شکلی که باشد ممنوع است .
ماده 5- احدی را نمی توان تحت شکنجه یا مجازات یا رفتاری قرار داد که ظالمانه و بر خلاف انسانیت و شئون بشری یا موهن باشد ماده 6- هرکس حق دارد که شخصیت حقوقی او در همه جا بعنوان یک انسان در مقابل قانون شناخته شود .
ماده 7- همه در برابر قانون مساوی هستند و حق دارند بدون تبعیض و بالسویه از حمایت قانون بر خوردار شوند همه حق دارند در مقابل هر تبعیضی که ناقض اعلامیه حاضر باشد و بر علیه هر تحریکی که برای چنین تبعیضی بعمل آید بطو ر تساوی از حمایت قانون بهره مند شوند .
ماده 8- در برابر اعمالی که حقوق اساسی فرد را مورد تجاوز قرار بدهد و ان حقوق بوسیله قانون اساسی یا قانون دیگری برای او شناخته شده باشد ، هرکس حق رجوع موثر بمحاکم ملی صالحه دارد .
ماده 9- احدی نمیتواند خود سرانه توقیف ـ حبس یا تبعید بشود .
ماده 10- هرکس با مساوات کامل حق دارد که دعوایش بوسیله دادگاه مستقل و بی طرفی ، منصفانه و علنا" رسیدگی بشود وچنین دادگاهی دربارة حقوق و الزامات اویا هر اتهام جزائی که باو توجه پیدا کرده باشد اتخاذ تصمیم بنماید .
ماده 11-1- هرکس که به بزه کاری متهم شده باشد بی گناه محسوب خواهد شد تا وقتی که در جریان یک دعوای عمومی که در آن کلیه تضمین های لازم برای دفاع او تامین شده باشد تقصیر او قانونا" محرز گردد.
2- هیچکس برای انجام یا عدم انجام عملی که در موقع ارتکاب آن عمل بموجب حقوق ملی یا بین المللی جرم شناخته نمیشده است محکوم نخواهد شد . بهمین طریق هیچ مجازاتی شدیدتر از آنچه که در موقع ارتکاب جرم بدان تعلق میگرفت درباره احدی اعمال نخواهد شد .
ماده 12- احدی در زندگی خصوصی ، امور خانوادگی ، اقامتگاه یا مکاتبات خود . نباید مورد مداخله های خود سرانه واقع شود و شرافت و اسم و رسمش نباید مورد حمله قرار گیرد . هرکس حق دارد که در مقابل این گونه مداخلات و حملات مورد حمایت قانون قرار گیرد .
ماده 13- هرکس حق دارد که در داخل هر کشوری آزادانه عبور ومرور کند و محل اقامت خود را انتخاب نماید .
2- هرکس حق دارد هر کشوری و از جمله کشور خود را ترک کند یا به کشور خود باز گردد.
ماده 14-1- هرکس حق دارد در برابر تعقیب شکنجه و آزار پناه گاهی جستجو کند و در کشورهای دیگر پناه اختیار کند.
2- در موردی که تعقیب واقعا" مبتنی بجرم عمومی و غیر سیاسی یا رفتارهائی مخالف با اصول و مقاصد ملل متحد باشد ، نمی توان از این حق استفاده نمود .
ماده 15-1- هرکس حق دارد که دارای تابعیت باشد .
2- احدی را نمیتوان خودسرانه از تابیعیت خود یا از حق تغییر تابیعیت محروم کرد .
ماده 16-1- هر زن تو مرد بالغی حق دارند بدون هیچگونه محدودیت از نظر نژاد ، ملیت ، تابعیت یا مذهب با همدیگر زناشوئی کنند و تشکیل خانواده دهند . د رتمام مدت زناشوئی و هنگام انحلال آن ، زن و شوهر در کلیه امور مربوط بازدواج دارای حقوق مساوی می باشند .
2- ازدواج باید با رضایت کامل و آزادانه زن و مرد واقع شود .
3- خانواده رکن طبیعی و اساسی اجتماع است و حق دارد از حمایت جامعه و دولت بهره مند شود .
ماده 17-1- هر شخصی منفردا" یا بطور اجتماع حق مالکیت دارد .
2- احدی را نمی توان خود سرانه از حق مالکیت محروم نمو د.
ماده 18- هرکس حق دارد که از آزادی فکر و وجدان و مذهب بهره مند شود . این حق متضمن آزادی اظهار عقیده و ایمان میباشد ونیز شامل تعلیمات مذهبی و اجرای مراسم دینی است هر کس میتواند از این حقوق منفردا" یا مجتمعا" بطور خصوصی یا بطور عمومی برخوردار باشد .
ماده 19- هرکس حق آزادی عقیده تیان دارد و حق مزبور شامل آن است که از داشتن عقاید خود بیم و اضطرابی نداشته باشد و در کسب اطلاعات و افکار و در اخذ و انتشار آن بتمام وسایل ممکن و بدون ملاحظات مرزی آزاد باشد.
ماده 20-1- هرکس حق دارد آزادانه مجامع و جمعیت های مسالمت آمیز تشکیل دهد .
2- هیچکس را نمیتوان مجبور به شرکت در اجتماعی کرد .
ماده 21-1- هر کس حق دارد که در اداره امور عمومی کشور خود ، خواه مستقیما" و خواه با وساطت نمایندگانی که آزادانه انتخاب شده باشند شرکت جوید .
2- هرکس حق دارد با تساوی شرایط ، به مشاغل عمومی کشور خود نایل آید .
3- اساس و منشاء قدرت حکومت ، اراده مردم است این اراده باید بوسیله انتخاباتی ابراز گردد که از روی صداقت و بطور ادواری صورت پذیرد . انتخابات باید عمومی و با رعایت مساوات باشد و با رأی مخفی یا طریقه ای نظیر آن انجام گیرد که آزادی رأی را تأمین نماید .
ماده 22- هرکس بعنوان عضو اجتماع حق امنیت اجتماعی دارد و مجاز است بوسیله مساعی ملی و همکاری بین المللی حقوق اقتصادی و اجتماعی و فرهنگی خود را که لازمة مقام ونمو آزادانه شخصیت اواست با رعایت تشکیلات و منافع هر کشور بدست آورد .
ماده 23-1- هرکس حق دارد کا ر کند ، کار خود را آزادانه انتخاب نماید ، شرایط منصفانه و رضایت بخشی برای کار خواستار باشد و در مقابل بیکاری مورد حمایت قرار گیرد .
2- همه حق دارند که بدون هیچ تبعیضی ، در مقابل کار مساوی ، اجرت مساوی دریافت دارند .
3- هرکس که کار میکند به مزد منصفانه رضایت بخشی ذیحق میشود که زندگی او و خانواده اش را موافق شئون انسانی تامین کند و انرا در صورت لزوم با هر نوع وسائل دیگر حمایت اجتماعی تکمیل نماید .
4- هرکس حق دارد که برای دفاع از منافع خود با دیگران اتحادیه تشکیل دهد و در اتحادیه ها نیز شرکت کند .
ماده 24- هرکس حق استراحت و فراغت و تفریح دارد و بخصوص به محدودیت معقول ساعات کار و مرخصی های ادواری با اخذ حقوق ذیحق می باشد .
ماده 25-1- هرکس حق دارد که سطح زندگانی او سلامتی و رفاه خود و خانواده اش را از حیث خوراک و مسکن و مراقبتهای طبی و خدمات تلازم اجتماعی تأمین کند و همچنین حق دارد که در مواقع بیکاری ، بیماری ، نقص اعضاء بیوگی ، پیری یا در تمام موارد درگر یکه بعلل خارج از اراده انسان وتسائل امرار معاش از دست رفته باشد از شرایط آبرومندانه زندگی برخوردار شود .
2- مادران و کودکان حق دارند که از کمک و مراقبت مخصوصی بهره مند شوند کودکان چه بر اثر ازدواج و چه بدون ازدواج بدنیا آمده باشند . حق دارند که همه از یکنوع حمایت اجتماعی برخوردار شوند
ماده 26-1- هرکس حق دارد که از آموزش وپرورش بهره مند شود. آموزش و پرورش لااقل تا حدودیکه مربوط به تعلیمات ابتدائی و اساسی است باید مجانی باشد . آموز ش ابتدائی اجباری است آموزش حرفه ای بایدعمومیت پیدا کند و آموزش عالی باید با شرایط تساوی کامل بروی همه باز باشد تا همه بنا باستعداد خود بتوانند از آ ن بهره مند گردند .
2- آموزش و پرورش باید طوری هدایت شود که شخصیت انسانی هر کس را بحد اکمل رشد آن برساند و احترام حقوق و آزادیهای بشر را تقویت کند . آموزش و پرورش باید حسن تفاهم ـ گذشت و احترام عقاید مخالف و دوستی بین تمام ملل و جمعیتهای نژادی یا مذهبی و همچنین توسعه فعالیتهای ملل متحد را در راه حفظ صلح تسهیل نماید .
3- پدر وماد ر در انتخاب نوع آموزش و پرورش فرزندان خود نسبت بدیگران اولویت دارند .
ماده 27-1- هرکس حق دارد آزادانه در زندگی فرهنگی اجتماع شرکت کند ، از فنون و هنرها متمتع گردد و در پیش رفت علمی و فوائد ان سهیم باشد .
2- هرکس حق دارد از حمایت منافع معنوی و مادی آثار علمی ، فرهنگی یا هنری خود برخوردار شود .
ماده 28-1- هر کس حق دارد برقراری نظمی را بخواهد که از لحاظ اجتماعی و بین المللی حقوق آزادی هائی را که در این اعلامیه ذکر گردیده است تأمین کند و آنها را بمور عمل بگذارد .
ماده 29-1- هرکس در مقابل آن جامعه ای وظیفه دارد که رشد آزاد و کامل شخصیت اورا میسر سازد .
2- هر کس در اجرای حقوق وا ستفاده از آزادی های خود فقط تابع محدود یتهائی است که بوسیله قانون منحصرا" به منظور تأمین شناسائیو مراعات حقوق آزادی های دیگران و برای رعایت مقتضیات صحیح اخلاقی ونظم عمومی و رفاه همگانی در شرایط یک جامعه دموکراتیک وضع گردیده است.
3- این حقوق و آزادیها در هیچ موردی نمیتواند بر خلاف مقاصد و اصول ملل متحد اجرا گردد .
ماده 30- هیچ یک از مقررات اعلامیه حاضر نباید طوری تفسیر شود که متضمن حقی برای دولتی یا جمعیتی یا فردی باشد که به موجب آن بتواند هر یک از حقوق و آزادیهای مندرج در این اعلامیه را از بین ببرند و یا در آن راه فعالیتی نمایند .

نوع : تصویب نامه

شماره انتشار :

تاریخ تصویب : 1327/09/19

تاریخ ابلاغ :

دستگاه اجرایی :

موضوع :

منبع : وب سایت قوانین دات آی آر (معاونت آموزش دادگستری استان تهران)

    

قانون های مرتبط

مشترک شدن در خبرنامه!

برای دریافت آخرین به روز رسانی ها و اطلاعات ، مشترک شوید.