×

قانون راجع به موافقت نامه فرهنگی بین دولت شاهنشاهی ایران و دولت جمهوری چین

قانون راجع به موافقت نامه فرهنگی بین دولت شاهنشاهی ایران و دولت جمهوری چین

قانون-راجع-به-موافقت-نامه-فرهنگی-بین-دولت-شاهنشاهی-ایران-و-دولت-جمهوری-چین
ماده واحده - موافقت نامه فرهنگی بین دولت شاهنشاهی ایران و دولت
جمهوری چین مشتمل بر یک مقدمه و 9 ماده که در تاریخ بیستم آبان ماه یک
هزار و سیصد و سی و شش مطابق با یازدهم یازدهمین ماه چهل و ششمین سال
جمهوری چین و یازدهم ماه نوامبر 1957 در تهران به امضا رسیده تصویب
می شود.
قانون بالا مشتمل بر ماده واحده که در تاریخ بیست و چهارم اسفند ماه یک
هزار و سیصد و سی و شش به تصویب مجلس شنا رسیده بود در جلسه روز پنجشنبه
یازدهم آذر ماه یک هزار و سیصد و چهل و چهار شمسی مورد تصویب مجلس شورای
ملی قرار گرفت .
رییس مجلس شورای ملی - مهندس عبدالله ریاضی
موافقت نامه فرهنگی بین ایران و جمهوری چین
نظر به این که دولت شاهنشاهی ایران و دولت جمهوری چین علاقمند به تحکیم
روابط دوستی فیمابین بوده و خواهان بسط و توسعه همکاری فرهنگی بین دو
کشور می باشند طبق اصول منشور ملل متحد و اساسنامه یونسکو تصمیم به عقد
موافقت نامه فرهنگی گرفته و بدین منظور:
دولت شاهنشاهی ایران : جناب آقای دکتر علیقلی اردلان وزیر امور خارجه
و
دولت جمهوری چین : جناب آقای دکتر یه کونگ چائر وزیر امور خارجه را به
عنوان نمایندگان تام الاختیار خود برگزیده و نامبردگان پس از مبادله
اعتبارنامه های خود که صحیح و معتبر بود در مواد زیر توافق نمودند:
ماده 1 - طرفین معظمین متعاهدین کوشش خواهند نمود که روابط فرهنگی بین دو
کشور بسط یافته و بدین وسیله موجبات تشیید روابط معنوی دو ملت بیشتر
فراهم گردد.
ماده 2 - طرفین معظمین متعاهدین به منظور حفظ همکاری صمیمانه و مفید
فیمابین در امور فرهنگی و آموزشی و علمی و فنی و هنری و ورزشی متقابلا
تسهیلات ممکنه را معمول خواهند داشت .
ماده 3 - طرفین معظمین متعاهدین مطالعه زبان و تاریخ و تمدن طرف متعاهد
دیگر را در سرزمین خود تشویق نموده و تسهیلات لازم را برای توسعه این منظور
فراهم خواهند کرد.
ماده 4 - طرفین معظمین متعاهدین مبادله استادان دانشگاه و اعضای موسسات
علمی و فرهنگی را تسهیل نموده و در صورت امکان بورس تحصیلی و تکمیلی و
وسایل ایاب و ذهاب و مخارج زندگی به آنان اعطا خواهند نمود.
ماده 5 - طرفین معظمین متعاهدین فعالیتهای فرهنگی کشور متعاهد دیگر را از
قبیل تشکیل نمایشگاه ها و کنسرتها و ترتیب مسابقه های ورزشی و نیز مبادله
فیلم و برنامه های رادیویی تشویق خواهند کرد.
ماده 6 - طرفین معظمین متعاهدین اقدام لازم را برای اجرای مواد مذکوره در
فوق به عمل خواهند آورد.
ماده 7 - این موافقت نامه طبق موازین قانونی هر یک از طرفین معظمین
متعاهدین به تصویب خواهد رسید و اسناد مصوب هر چه زودتر مبادله خواهد شد
و موافقت نامه یک ماه پس از مبادله اسناد مصوب به موقع اجرا گذارده خواهد
شد.
ماده 8 - مدت اعتبار این موافقت نامه پنج سال است و چنانچه حداقل شش ماه
قبل از انقضا مدت مزبور فسخ آن اعلام نشود برای دوره پنج سال دیگر معتبر
خواهد بود و دوره های پنج ساله بعد نیز مشمول همین تشریفات خواهند بود.
ماده 9 - این موافقت نامه در دو نسخه هر یک به زبانهای فارسی - چینی -
انگلیسی تنظیم شد و چنانچه اختلافی در تفسیر آن روی دهد متن انگلیسی معتبر
است .
بنا به مراتب فوق نمایندگان تام الاختیار طرفین معظمین متعاهدین این
موافقت نامه را امضا و به مهر خود ممهور نمودند.
تهران به تاریخ بیستم آبان ماه یک هزار و سیصد و سی و شش مطابق با یازدهم
یازدهمین ماه چهل و ششمین سال جمهوری چین - یازدهم نوامبر 1957
از طرف دولت ایران از طرف دولت جمهوری چین
موافقت نامه فوق مشتمل بر یک مقدمه و 9 ماده منضم به قانون موافقت نامه
فرهنگی بین دولت شاهنشاهی ایران و دولت جمهوری چین بوده و صحیح است .
رییس مجلس شورای ملی - مهندس عبدالله ریاضی

نوع : قانون

شماره انتشار :

تاریخ تصویب : 1344/09/11

تاریخ ابلاغ :

دستگاه اجرایی :

موضوع :

منبع : وب سایت قوانین دات آی آر (معاونت آموزش دادگستری استان تهران)

    

قانون های مرتبط

مشترک شدن در خبرنامه!

برای دریافت آخرین به روز رسانی ها و اطلاعات ، مشترک شوید.