×

قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت فدراسیون روسیه در خصوص همکاری و کمک متقابل در امور گمرکی

قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت فدراسیون روسیه در خصوص همکاری و کمک متقابل در امور گمرکی

قانون-موافقتنامه-بین-دولت-جمهوری-اسلامی-ایران-و-دولت-فدراسیون-روسیه-در-خصوص-همکاری-و-کمک-متقابل-در-امور-گمرکی
شماره 608- ق 27/12/1379

حضرت حجت الاسلام والمسلمین جناب آقای سید محمد خاتمی
ریاست محترم جمهوری اسلامی ایران
لایحه شماره 27801/20492 مورخ 2/7/1379 دولت درخصوص موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت فدراسیون روسیه در خصوص همکاری و کمک متقابل در امور گمرکی که در جلسه علنی روزچهارشنبه مورخ 3/12/1379 مجلس شورای اسلامی عینا" تصویب و به تائید شورای نگهبان رسیده است ، در اجرای اصل یکصد و بیست و سوم (123) قانون اساسی ارسال می شود0
رئیس مجلس شورای اسلامی مهدی کروبی

شماره 258 8/1/1380
قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران ودولت فدراسیون روسیه در صخوص همکاری و کمک متقابل در امور گمرکی که در جلسه علنی روز چهارشنبه مورخ سوم اسفند ماه یکهزار و سیصد و هفتاد و و نه مجلس شورای اسلامی تصویب و در تاریخ 17/12/1379 به تائید شورای نگهبان رسیده و طی نامه شماره 608ق مورخ 27/12/1379 واصل گردیده است ، به پیوست جهت اجرا ابلاغ می گردد0
رئیس جمهور - سیدمحمد خاتمی

ماده واحده - موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت فدراسیون روسیه در خصوص همکاری و کمک متقابل در امور گمرکی مشتمل بر یک مقدمه و بیست دو ماده بشرح پیوست تصویب و اجازه مبادله اسناد آن داده می شود0

بسم الله الرحمن الرحیم
موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت فدراسیون روسیه در خصوص همکاری و کمک متقابل در امور گمرکی

دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت فدراسیون روسیه که از این پس تحت عنوان طرفهای متعاهد نامیده می شوند،
با توجه به اینکه نقض قوانین گمرکی ، برای منافع اقتصادی ، تجاری ، مالی و اجتماعی دو دولت زیان آور است ،
با توجه به اهمیت حصول اطمینان از تعیین دقیق حقوق و عوارض گمرکی ، مالیاتها و سایر هزینه های وصول شده در خصوص واردات یا صادرات کالا واجرای صحیح مقررات راجع به ممنوعیتها، محدودیتها و کنترل ،
با اعتقاد به اینکه تلاش برای جلوگیری از نقض قوانین گمرکی و کوشش به منظور حصول اطمینان از اینکه وصول صحیح حقوق و عوارض و مالیاتهای ورودی و صدوری از طریق همکاری بین ادارات گمرک آنان می تواند موثرتر انجام شود،
با توجه به اینکه داد و ستد غیرقانونی مواد مخذر و مواد روان گردان ، برای سلامت عموم جامعه ایجاد خطر می کند،
همچنین با در نظر گرفتن مفاد کنوانسیون واحد راجع به مواد مخدر مورخ 10/1/1340 هجری شمسی برابر با30 مارس 1961 میلادی ، کنوانسیون مواد روان گردان مورخ 2/12/1349 هجری شمسی برابربا21 فوریه 1971 میلادی ، کنوانسیون مواد روان گردان مورخ 2/12/1349 هجری شمسی برابر با21فوریه 1971 میلادی وروان گردان مورخ 2/12/1349 هجری شمسی برابر با21 فوریه 1971 میلادی و مقاوله نامه علیه داد و ستد غیر قانونی مواد مخدر و موادروان گردان مورخ 29/9/1367 هجری شمسی برابر با20 دسامبر 1988 میلادی ،در مواردزیرموافقت نمودند:
ماده 1- تعاریف :
از لحاظ این موافقتنامه :
الف - ((قوانین گمرکی )) که به مقررات تصویب شده به موجب قوانین یا مقررات مربوط به حقوق و عوارض گمرکی ، مالیاتهاوسایر هزینه ها باشدخواه در ارتباط با اقدامات ناشی ازممنوعیت ، محدودیت یا کنترل که توسط ادرات گمرک طرفین به اجرا در آمده باشد0
ب - ((نقض )) یعنی هر گونه نقض قانون گمرکی و همچنین مبادرت به هرگونه نقض این قوانین 0
پ - ((نهاد گمرکی )) یعنی در جمهوری اسلامی ایران ،گمرک جمهوری اسلامی ایران و در فدراسیون روسیه ، کمیته دولتی گمرک فدراسیون روسیه 0
ماده 2
1- طرفهای متعاهد، از طریق نهادهای گمرکی خود و مطابق با مقررات تنظیم شده در این موافقتنامه اقدامات زیر را به عمل خواهند آورد:
الف - اتخاذ تدابیری به منظور آسان کردن و سرعت بخشیدن به حمل و نقل کالا و مسافر،
ب - کمک به یکدیگر در جلوگیری از نقض قوانین گمرکی و مجازات نقض کننده ،
پ - در صورت درخواست کمک به یکدیگر در ارائه اطلاعاتی که در اجراو رعایت قوانین گمرکی مورد استفاده مورد می گیرد،
ت - تلاش به منظور همکاری در تحقیق ، تدوین و آزمایش تشریفات جدید گمرکی ، آموزش کارکنان و مبادله متخصصانو سایر مسائلی که ممکن است نیاز به تلاش مشترک آنان باشد،
ث - سعی در هماهنگی و یکسان سازی سیستمهای گمرکی مدون سازی تجهیزات گمرکی وحل وفصل مسائلی درارتباط بااعمال مقررات گمرکی
2- مساعدت پیش بینی شده در بندهای (ب )و(پ ) این ماده را می توان به منظور استفاده در هر گونه اقدامات قضائی ، اداری یا منظورهای دیگر انجام داد0
3- کمکهای متقابل در چهار چوب این موافقتنامه را باید طبق قوانین قابل اجرا در قلمرو کشوری که ازاودرخواست شده ،انجام داد
4- هیچ یک از مقررات این موافقتنامه نباید به گونه ای تقسیر گردد که اعمال آنها روند کمکها متقابل بین طرفین را محدودسازد

ماده 3- نحوه همکاری و کمک متقابل :
نهادهای گمرکی طرفین بنابه درخواست و یا به ابتکارخودآنان ، اقدامات زیر را به عمل خواهند آورد:
الف - مبادله کلیه اطلاعات لازم طبق مقررات این موافقتنامه با یکدیگر،
پ - در مورد تغییرات اساسی قوانین گمرکی و در مورد وسائل فنی کنترل و روشهای استفاده از این وسائل و همچنین مذاکره درمورد سایر مسائل مورد علاقه طرفین 0

ماده 4- آسان سازی تشریفات گمرکی :
1- نهادهای گمرکی طرفین می توانندبرحسب توافق متقابل فرمولهای یکسان اسناد گمرکی مورد استفاده به زبانهای روسی و فارسی را به رسمیت بشناسند0

ماده 5- نظارت بر اشخاص ، کالا و وسائل حمل و نقل :
نهادگمرک یک طرف بنا به ابتکار خود یا حسب درخواست نهاد گمرک طرف قانون گمرکی کشور طرف دیگر، از قلمرو کشورخود،
ب - جابجائی کالا و پولی که ازسوی نهاد گمرکی طرف دیگر، موجب داد و ستد غیر قانونی مهمی در داخل یا خارج از قلمرو آن کشور شناخته شده یا مظنون باشد،
پ - هر گونه وسایل نقلیه از جمله کانتینری که معلوم یا مظنون به استفاده در جهت نقض قانون گمرکی کشور طرف دیگر باشند،
ث - بسته های مورد استفاده برای نگهداری کردن کالاهائی که می تواند موضوع ورود غیر قانونی به داخل قلمروکشور طرف دیگرشود

ماده 6- تحویل کنترل شده :
1- نهادهای گمرکی طرفین می توانند مطابق با قوانین ملی کشور های خو و با توافق متقابل روش تحویل کنترل شده کالاها واقلام مواد مخدر و روان گران را با هدف کشف عوامل گردش غیر قانونی این کالاها واقلام به اجرا درآورند0
2- محموله های غیر قانونی را که در مورد آنها تحویل کنترل شده طبق توافقات به عمل آمده ، انجام می شود می توان با توافق نهادهای گمرکی هر دو طرف توقیف کرده و برای حمل بعدی همراه با حفظ، حذف و جایگزینی کامل یا جزئی این محموله نگه داشت 0
3- تصمیمات در خصوص استفاده از تحویل کنترل شده باید موردبه مورد اتخاذ شود و در صورت لزوم می توان توافقاتی را در مورد مسائل مالی و نحوه انجام آنها در نظر گرفت 0

ماده 7- مبارزه علیه گردش غیر قانونی کالاهای دارای اهمیت خاص :
نهادهای گمرکی طرفین به ابتکار خو و یا بنا به درخواست ،کلیه اطلاعات مربوط د رمودر فعالیتهای کشف شده یا برنامه ریزی شده را که موجب یا به نظر می رسد که موجب نقض قوانین گمرکی حاکم درقلمرو هر یک از کشورها در زمینه های زیر می گردد و یا می تواند باشد بدون فوت وقت برای یکدیگر فراهم خواهند کرد0
الف - جابجائی سلاح ، مهمات ، مواد منفجره وادوات انفجاری ،
ب - جابجائی اشیای هنری و عتیقه که دارای ارزش مهم تاریخی ، فرهنگی ، یا معماری برای یکی از طرفهای متعاهده است ،
پ - جابجائی مواد سمی و رادیواکتیو و نیز مواد خطرناک برای محیط زیست و سلامت عموم ،
ت - جابجائی مواد سمی و رادیو اکتیو و نیز مواد خطرناک برای محیط زیست و سلامت عموم ،
ت - جابجائی کالاهائی که مشمول حقوق و عوارض گمرکی قابل توجه است ،
ث - جابجائی کالاهای دارای اهمیت خاص و استراتژیک که طبق فهرستهای توافق شده بین نهادهای گمرکی طرفین مشمول محدودیتهای غیر تعرفه ای می گردند0

ماده 8 - ارائه اطلاعات :
1- نهادهای گمرکی طرفین به ابتکار خود یا بنا به درخواست ، کلیه اطلاعاتی را ک می تواند به تامین صحت در موارد زیر کمک کند، برای یکدیگر فراهم خواهند کرد:
الف - وصول حقوق گمرکی وهر گونه عوارض دیگر از جمله ارائه اطلاعاتی که می تواند به ارزش گذاری صحیح گمرکی کالات و طبقه بندی تعرفه آنها کمک کند،
ب - اجرای محدودیتها یا ممنوعیتهای واردات ، صادرات وترانزیت یا معافیت از حقوق و عوارض گمرکی ،
پ - اجرای مقررات مالی در مورد مبداء کالاها0
2- چنانچه نهاد گمرکی که از او درخواست شده ،اطلاعات درخواستی را در اختیار نداشته باشد باید به جستجوی آن اطلاعات از طرف خود و مطابق با قوانین ملی کشورش ، اقدام نماید0

ماده 9- اطلاعات در مورد جابجائی کالا:
نهاد گمرکی یک طرف ، به ابتکار خود و یا بنا به درخواست ، اطلاعات زیر را به نهاد گمرکی طرف دیگر ارائه می نماید:
الف - آیا کالاهای وارد شده به قلمرو کشور درخواست کننده ، به طور قانونی از قلمرو کشور طرف دیگر، صادر شده است ؟

ماده 10- اطلاعات در مورد سایر اقدامات :
نهاد گمرکی یک طرفه به ابتکار خود یا بر حسب درخواست ، کلیه اطلاعاتی را که می تواند در رابطه با نقض قوانین گمرکی حاکم در قلمرو کشور دیگر و از جمله در موارد زیر مورد استفاده قرارگیرد فراهم خواهد کرد:
الف - اشخاص حقیقی یا حقوقی که معلوم ویامظنون به نقض قوانین گمرکی حاکم در قلمرو کشور طرف دیگر می باشند0

ماده 11- پرونده ها و اسناد:
1- نهادهای گمرکی هر یک از طرفین به ابتکار خود یا بر حسب درخواست صورتجلسه ها،مدارک ،پیشنهادها، یا نسخ تائید شده اسناد حاوی کلیه اطلاعات راجع به اعمال انجام شده یا برنامه شده موجود را که موجب نقض قوانین گمرکی حاکم در قلمرو شورطرف دیگرمی گردد، در اختیار نهاد گمرکی طرف دیگر قرار می دهد0
2- اسناد پیش بنی شده در این موافقتنامه را می توان با اطلاعات رایانه های تهیه شده به هر شکل برای این منظور جایگزین کرد0کلیه اطلاعات مورد نیاز برای نباشد، درخواست کرد0
4- پرونده ها و اسناد دریافت شده از نهادهای گمرکی طرف دیگر باید در اولین فرصت عودت داده شود0

ماده 12- تحقیقات
1- چنانچه نهاد گمرکی یک طرف درخواست نماید، نهاد گمرکی طرف دیگر کلهی تحقیقات رسمی را راجع به عملیاتی که مغایر یا به نظر می رسد که مغایر با قوانین گمرکی حاکم در قلمرو کشور درخواست کننده می باشد، آغاز خواهد کرد0 نتیجه این تحقیقات دراختیارنهاد گمرکی درخواست کننده قرار داده می شود0
2- این تحقیقات مطابق با قوانین جاری در قلمرو کشور نهاد گمرکلی مورد درخواست ، انجام خواهد شد0 نهاد گمرکی مورد درخواست این تحقیقات را به نام خود و از طرف خود انجام می دهد0
3- مقامهای نهاد گمرک یک طرف در موارد خاص ، با توافق نهاد گمرکی طرف دیگر می توانند هنگام تحقیق موارد نقض قوانین گمرکی طرف دیگر می توانند هنگام تحقیق موارد نقض قوانین گمرکی طرف درخواست کننده درخاک کشور دیگر حضور داشته باشند0

ماده 13- ترتیبات بازدید مقامهای مسوول :
در مواقعی که طبق شرایط این موافقتنامه مقامهای نهاد گمرکی طرف در خاک کشور طرف دیگر حاضر می شوند، باید در هر زمان مدارکی که دال بر تائید اختیارات رسمی آنهاست ، ارائه دهند0 آنها نباید لباس فرم پوشیده و سلاح حمل کنند0

ماده 14- کارشناسان و شهود:
در صورت درخواست نهاد گمرکی یک طرف ، نهادگمرکی طرف دیگر می تواند به کارکنان خود اختیار دهد تا به عوان کارشناس با شهود در جریان تحقیقات قضائی یا اداری حضور یابند0 این مسئولان راجع به حقایقی که آنان در حین انجام خدمتشان بدان پی برده اند، شهادت خواهند داد0
درخواست حضور باید به وضوح مشخص سازد که مامور در چه مورد و در چه سمتی حضور می یابد0

ماده 15- استفاده از اطلاعات و اسناد:
1- اطلاعات ، مکاتبات و اسناد دریافت شده به موجب این موافقتنامه باید منحصرا" برای اهداف این موافقتنامه به کار برده شود، مگر اینکه نهاد گمرکی فراهم کننده آنها صریحا" موافت نماید0
2- مفاد بند(1) این ماده مشمول اطلاعات راجع به تحقیقات مربوط به موادمخدر و مواد روان گردان نمی گردد0 این قبیل اطلاعات را می توان با سایر نهادهائی که مستقیما" در امر مبارزه با گردش غیرقانونی مواد مخدر درگیر هستند مبادله کرد0
3- درخواستها، اطلاعات ، گزارشهای کارشناسنان و سایر مکاتبات دریافت شده توسط نهاد گمرکی یکی از طرفین به هر شکلی مطابق با این موافقتنامه باید از همان حالت محرمانه ای برخوردار باشد که نهادهای گمرکی دریافت کننده برای اسناد و اطلاعات مشابه خود قائل هستند0
4-نهادهای گمرکی طرفین مطابق بااهداف ودرچهارچوب موافقتنامه می توانند اطلاعات و اسنادی که به موجب این موافقتنامه دریافت شده در گزارشها و شهادتهای خود و در صورتجلساتی که به دادگاه با مقامهای اداری ارائه می دهند به عنوان مدرک استفاده نمایند0
5- ارزش استفاده از چنین اطلاعات و اسنادی به عنوان مدرک در نهادهای قضائی و اداری به موجب قانون ملی کشور طرفین تعیین خواهد شد0

ماده 16- موارد استثنای از تعهد همکاری :
1- چنانچه نهاد گمرکی مورد درخواست تشخیص دهد که انجام درخواست ، به حاکمیت ، امنیت ، نظم عمومی یا هر گونه منافع اساسی دیگر کشورش لطمه وارد می سازد،می توان از مساعدت ، به طور جزئی یا کلی ، امتناع ورزد یا ارائه آن را موکول به شرایط یا مقرارت خاص نماید0
2- چنانچه از مساعدت امتناع شود، بایدبدون فوت وقت ، تصمیمات و دلائل رد درخواست به صورت کتبی به نهاد گمرکی درخواست کننده اطلاع داده شود0
3- چنانچه نهاد گمرکی یکی از طرفین درخواست کمکی نماید که خود قادر به ارائه آن نباشد، باید این موضوع رادرمتن درخواست خود قید نماید0 انجام چنین درخواستی در چهارچوب صلاحدید نهاد گمرکی که از او درخواست شده صورت خواهد گرفت 0

ماده 17- نحوه و موضوع درخواستهای کمک :
1- درخواستهای مطابق با موافقتنامه حاضر باید به صورت کتبی ارائه شود0
اسناد لازم برای چنین درخواستهائی باید همراه درخواست باشد0 در شرایط اضطراری درخواست شفاهی نیز می تواند پذیرفته شود ولی باید فورا" به صورت کتبی تائید شود0
2- درخواستهای مطابق با بند(1) این ماده باید شامل اطلاعات زیر باشند:
الف - نهاد گمرکی درخواست کننده ،
ب - نوع اقدام قضائی ،
پ - هدف ودلیل درخواست ،
ت - قوانین ، مقررات و سایر عوامل قانونی مربوط،
ث - توضیحات حتی الامکان دقیق و جامع راجع به اشخاص حقیقی و حقوقی که هدف تحقیقات می باشند0
چ - خلاصه ای از موضوعات مربوط0
3- درخواستها به زبان رسمی کشور نهاد گمرکی درخواست شوندویا به زبان انگلیسی یا زبان دیگری که قابل قبول نهاد گمرکی درخواست شونده باشد، ارائه خواهد شد0
4- در صورت یکه درخواستی واجد شرایط پیش بینی شده نباشد، اطلاح و یا تکمیل آن را می توان درخواست کرد، در این حین باید موارد احتیاط رعایت شود0

ماده 18- کمک فنی :
نهادهای گمرکی طرفین در زمینه مسائل گمرکی ذیل برای یکدیگر کمک فنی در اختیار یکدیگر قرار خواهند داد:
الف - سفرهای متقابل کارکنان گمرک به منظور آشنائی با وسائل و امکانات فنی مورد استفاده نهادهای گمرکی طرفین ،
ب - آموزش و کمک در تکمی مهارتهای تخصصی کارکنان گمرک ،
پ - مبادله اطلاعات و تجربه در به کارگیری از تجهیزات فنی کنترل ،
ت - سفرهای متقابل کارشناسان مطلع در زمینه مسائل گمرکی 0
ث - مبادله اطلاعات حرفه ای ، علمی و فنی مربوط به قوانین ، مقررات و تشریفات گمرکی 0

ماده 19- هزینه ها:
1- هزینه های مربوط به اجرای درخواست مطابق موافقتنامه ، توسط گمرک درخواست شوندهانجام خواهد شد بجز هزینه های پرداخت شده به کارشناسان و شهود و مترجمان که عضو نهاد دولتی نیستند0
2- جبران هزینه های مربوط به اجرای مفاد ماده (18) موافقتنامه حاضر می تواند موضوع توافق جداگانه بین نهادهای گمرکی طرفین باشد

ماده 20- اجرای موافقتنامه :
1- مساعدت پیش بنی شده در این موافقتنامه مستقیما" توسط نهادهای گمرکی طرفین اجرا می شود0 این نهادها در مورد اقدامات معینی که برای اجرای آن لازم است موافقت می نمایند0
2- نهادهای گمرکی می توانند برقراری راههای مستقیم ارتباطی بین واحدهای مبارزه با قاچاق و تخلفات گمرکی دو کشور وهمچنین بین دیگر واحدهای خود را پیش بینی کنند0

ماده 21- حیطه شمول موافقتنامه :
این مواقتنامه در قلمرو گمرکی دو کشور قابل اجرا خواهد بود0

ماده 22- اعتبار موافقتنامه :
1- این موافقتنامه در سی امین روز از تاریخ دریافت آخرین اطلاعیه کتبی از طریق مجاری سیاسی مبنی بر طی شدن مراحل قانونی لازم برای تنفیذ آن ، لازم الاجراء خواهد شد0
2- این موافقتنامه برای مدت نامحدود منعقد می گردد لیکن (6) ماه بعد از تاریخ اطلاعیه کتبی یکی از طرفین در خصوص تمایل خود به فخس این موافقتنامه از اعتبار ساقط خواهد شد0
منعقده در 7 مرداد ماه 1377 هجری شمسی مطابق با29 زوئیه 1988 میلادی در دو نسخه و به زبانهای فارسی و روسی که هر دو متن دارای اعتبار یکسان می باشند0
از طرف از طرف
دولت جمهوری اسلامی ایران دولت فدراسیون روسیه
قانون فوق مشتمل بر ماد واحده منضم به متن موافقتنامه شامل مقدمه و بیست ودو ماده در جلسه علنی روز چهارشنبه مورخ سوم اسفند ماه یکهزار و سیصد و هفتا و نه مجلس شورای اسلامی تصویب و در تاریخ 17/12/1379 به تائید شورای نگهبان رسیده است 0
رئیس مجلس شورای اسلامی - مهدی کروبی

نوع : قانون

شماره انتشار : 16342

تاریخ تصویب : 1379/12/03

تاریخ ابلاغ : 1380/01/21

دستگاه اجرایی :

موضوع :

منبع : وب سایت قوانین دات آی آر (معاونت آموزش دادگستری استان تهران)

    

قانون های مرتبط

مشترک شدن در خبرنامه!

برای دریافت آخرین به روز رسانی ها و اطلاعات ، مشترک شوید.